Pocket Cantonese Dictionary: Cantonese-English English-Cantonese (Periplus Pocket Dictionaries) Reviews

by on February 22, 2011

Pocket Cantonese Dictionary: Cantonese-English English-Cantonese (Periplus Pocket Dictionaries)

51o4XMjuJjL. SL160  Pocket Cantonese Dictionary: Cantonese English English Cantonese (Periplus Pocket Dictionaries) Reviews

  • ISBN13: 9780794601430
  • Condition: New
  • Notes: BRAND NEW FROM PUBLISHER! BUY WITH CONFIDENCE, Over one million books sold! 98% Positive feedback. Compare our books, prices and service to the competition. 100% Satisfaction Guaranteed

Part of our popular Pocket Dictionary series of titles covering every major Asian
language. Current titles include: Cambodian, Filipino, Japanese, Indonesian, Korean, Malay, Mandarin Chinese, Thai and Vietnamese. These are the ideal dictionaries for beginning students and travelers.

Each contains:



General vocabulary appropriate to beginning and lower intermediate students, and covers all the words needed for the everyday situations encountered by travelers.
Bi-directi

buynow big Pocket Cantonese Dictionary: Cantonese English English Cantonese (Periplus Pocket Dictionaries) Reviews

List Price: $ 6.95

Price: $ 2.01

Find More Cantonese Dictionary Products

{ 8 comments… read them below or add one }

Ash Henson February 22, 2011 at 3:08 am
12 of 12 people found the following review helpful:
4.0 out of 5 stars
Great dictionary for beginning students, February 29, 2008
By 
Ash Henson (Austin, TX United States) –
(REAL NAME)
  

This review is from: Pocket Cantonese Dictionary: Cantonese-English English-Cantonese (Periplus Pocket Dictionaries) (Paperback)

I don’t think the other reviewers actually read cover of the dictionary. It says, “Contains the 3,000 most useful words for everyday communication”. I’m not sure why someone would be surprised by the fact that it has “limited vocabulary”. That’s actually the point. Direct your attention to the words needed for daily communication before learning how to say things like, “grandiloquent”. Basically, if it’s in this dictionary, you need to know it. Not to mention, it is a pocket dictionary. Also, it’s not a character dictionary. You look things up either by Cantonese pronunciation or English.
As far as Cantonese being a “fading” language, there are 55 million speakers worldwide, in Guangdong province in China, news is broadcast in Cantonese, school up to university level is conducted in Cantonese. Cantonese won’t be making its exit from the world language stage anytime soon.
This dictionary does what it claims to do very well, namely giving you simple definitions for the most common 3000 words (not characters, although the characters for each word are given which is a huge plus). In addition, it works great as a list of “must know” vocabulary. Once you finish some beginning course (I highly recommend the two FSI courses by Elizabeth L. Boyle), this is a great way to expand your vocab.

Help other customers find the most helpful reviews 

Was this review helpful to you? Yes
No

Laurie A. McMaster February 22, 2011 at 3:38 am
5 of 5 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars
Excellent Quick Reference, June 14, 2008
By 
Laurie A. McMaster (Peabody, MA USA) –
(REAL NAME)
  

This review is from: Pocket Cantonese Dictionary: Cantonese-English English-Cantonese (Periplus Pocket Dictionaries) (Paperback)

I’m in agreement with one of the reviewers below; I’m curious what other two critics were looking for too, because this is meant to be a limited vocabulary reference book. I like that this includes words not common in most of the other dictionaries, and an additional bonus is that it has the Chinese characters, which are legible and clear. This is the one title that consistently comes up in the “recommended texts” at universities and language schools. Thumbs up for me.

Help other customers find the most helpful reviews 

Was this review helpful to you? Yes
No

Sebastian F. February 22, 2011 at 4:09 am
4 of 4 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars
Delivers what it promises, December 27, 2008
By 
Sebastian F. (Hong Kong) –
This review is from: Pocket Cantonese Dictionary: Cantonese-English English-Cantonese (Periplus Pocket Dictionaries) (Paperback)

As the cover says, this dictionary is for travelers and beginners of Cantonese, so the focus is on daily and useful expressions. The Cantonese-English part is arranged alphabetically using the Yale romanization, so no knowledge of Chinese characters is required. The definitions are short and clear.

The only problem is that the author favors more formal expressions. For example, if a certain verb has a colloquial/slang variant that is used by most Cantonese speakers in daily life and a more formal variant that is used in both spoken Cantonese and written Chinese, the author selects the latter.

Nevertheless, I find this dictionary extremely useful.

Help other customers find the most helpful reviews 

Was this review helpful to you? Yes
No

NZLotteries April 2, 2011 at 10:08 am

Woke up about one million and eight times last night. Feels like a legit guestimation.

SnowKingDC April 29, 2011 at 7:47 am

RT

RachelS165 April 30, 2011 at 4:27 am

Violins are basically divided into three categories: (1) Student; (2) Step-up; and (3) Professional (not the categories you mention). It would probably be best to get a good student violin first. Please see:

Good Student Violin
http://beststudentviolins.com/violins.html#outfits

Fatma July 3, 2011 at 12:56 pm

Thank you Saleh, i have to correct this:
Delivery of items takes between 70 minutes and 48 hours..depending on where they are held..”that what was written in their brochure”. i think for a library with a huge collections of resources over 14 million books, it is not that much consuming of time.. from 70 minutes which means one hour to 48 hours “two days”. The user request the item and the library has the responsibility to deliver the item to the user..they save the user time searching the shelves between 14 million books, journals, or any specific item.

shaheensha476 February 7, 2012 at 1:26 pm

Ottakathe ketttikko is copied from malayalam movie song “Kuyiline thedi kuyiline thedi”

Leave a Comment

Previous post:

Next post: